翻訳と辞書 |
Haggadic midrash : ウィキペディア英語版 | Aggadah
Aggadah (Aramaic אַגָּדָה: "tales, lore"; pl. ''aggadot'' or (Ashkenazi) ''aggados''; also known as ''aggad'' or ''aggadh'' or ''agâdâ'') refers to non-legalistic exegetical texts in the classical rabbinic literature of Judaism, particularly as recorded in the Talmud and Midrash. In general, Aggadah is a compendium of rabbinic texts that incorporates folklore, historical anecdotes, moral exhortations, and practical advice in various spheres, from business to medicine. In terms of etymology, the cognate (ヘブライ語:הַגָּדָה), means "telling", while the Aramaic root אגד (as well as נגד from which אגדה may arise) has the dual implication of “expanding” / “drawing out” and “binding” / “drawing in”.〔See corresponding entries in Marcus Jastrow: (''A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature'' ).〕 Correspondingly, the Aggadah may be seen as those teachings which communicate Rabbinic traditions to the reader, simultaneously expanding their understanding of the text, while strengthening their religious experience and spiritual connection.〔See Rabbi Moshe Weissman, ''The Midrash Says'' (Benei Yakov Publications, 1980), introduction to Volume 1.〕 The root also has the meaning "flow",〔See Daniel (7:10 ) and Rashi ''ad loc'' ((Hebrew orig. ), (English transl. )).〕 and here relates to the transmission of ideas.〔See Rabbi Nathan Cardozo, ''The Infinite Chain: Torah, Masorah, and Man'', ch.6.〕 ==As part of the Jewish oral law== The Aggadah is part of Judaism's Oral law (תורה שבעל פה) — the traditions providing the authoritative interpretation of the Written Law. In this context, the widely held view in Rabbinic literature is that the aggadah is in fact a medium for the transmission of fundamental teachings (Homiletic Sayings - מאמרים לימודיים) or for explanations of verses in the Tanakh (Exegetic Sayings - מאמרים ביאוריים). In Rabbinic thought, therefore, much of the Aggadah is understood as containing a hidden, allegorical dimension, in addition to its overt, literal sense. In general, where a literal interpretation contradicts rationality, the Rabbis seek an allegorical explanation: "We are told to use our common sense to decide whether an aggada is to be taken literally or not" (Carmell, 2005).
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Aggadah」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|